“朽木不可雕”用英语怎么说!

时间: 2023-12-08 04:19:40   来源: 雕塑

  大家好,今日咱们共享一个很有用且地道的表达——朽木不可雕, 这个短语的英文表达是:

  sow 指的是“母猪”, 字面意思是“用母猪的耳朵做不出丝绸的钱包”,其实比方成“人若资质差,再操练也不可能会成为精英”或“原材料质量差,再铸造也不可能会成为精品”

  特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包含在内)为自媒体渠道“网易号”用户上传并发布,本渠道仅供给信息存储服务。

  泽连斯基“失约”美参议院会议,白宫:咱们快没钱了 俄发言人:随时预备商洽

  曼联在没有马库斯·拉什福德的情况下体现更好 - 他有必要验证自己不是昨日之人

  H100最强竞品正式对外发布!推理快1.6倍,内存高达192GB,来自AMD

  2024年了还在套娃?三星Galaxy S24系列曝光:经典规划永撒播!

上一篇:著作丨杭州神韵——亚运城市小品规划选展
下一篇:【48812】卢浮宫探秘:艺术与前史的交错之美
微信/电话同号 135-8216-1651 返回顶部
导航 电话咨询