美国称“米”法国叫“佛”日本人真有意思

时间: 2023-12-09 04:56:57   来源: 企鹅游戏直播-文章

  下图是由日本人计算的100年前外国人在华夏大地的铁路运营旅程图,路程满是汉字,应该都能看得懂,国家称号也都是汉字,其间白耳义并不是意大利,而是比利时,源于比利时(法)的白耳义这家公司;

  它其时“出资”并规划了一条成果“东方芝加哥”武汉三镇的卢汉铁路(京汉),优先程度及等级程度比其时江浙沪、广州的其他线路还要高,还拉出了郑、石两大城,其时的汉口大智门火车站在亚洲数一数二。

  至于露国指的是俄罗斯,这就蕴含了满满轻视意味,有着“太阳蒸腾露珠”的那个意思,必须得说确实是挺傲慢的;佛国指法国,这个命名学习中文“法兰西”的音译,就比方英国称号来源于中文“英吉利”;单取榜首个字的发音,依照他们的读法便是“佛”;

  米国指美国,这个就不是中文音译了,而是有个典故,某个历史时期他们缺米,北佳人就运来好几艘船的大米,所以被称为“米国”,日本人真是有意思,

  从前听到某些日本人很有不满的诉苦:你们为何需求叫他们“美的国家”啊?他们朴实就为了想要卖大米,并不美。100年前,彼时汉字在东亚其他3个儒家国家里依然占有主导地位,人们的一言一行都透露着汉字的思想;

  100年过去了,在日语中除了儒家圈几个国家仍是用汉字书写之外,其他那两百来个国家大多数都看不到汉字了,竟然还远不如百年前的影响力,我个人觉得很值得沉思。

微信/电话同号 135-8216-1651 返回顶部
导航 电话咨询