常念的“南无阿弥陀佛”终究啥意思?译成汉语才知很多人读错了

时间: 2023-12-11 10:25:55   来源: 企鹅游戏直播-文章

  释教的诞生现已有两千五百多年的前史,释教的创始人释迦牟尼在伽耶城悟道后,开端在各地讲说佛法,门下集合的弟子比丘渐渐的变多,信徒们都在佛法中得到了心灵的持久安静,所以在释迦牟尼寂灭之前,释教现已有了很大的规划。佛灭后,佛典先是由口口相传,后来才以对话的方式记载成了文字典籍,终究分散到了世界各地。

  释教传入到我国有一段夸姣的传说,公元64年(东汉永平七年)汉明帝刘庄夜宿南宫时做了一个梦,他梦见一个身高六丈,头顶放光的金人自西方而来,在殿庭飞绕。第二天一大早汉明帝就将这个古怪的梦说给了手下的大臣听。

  其中有一叫位傅毅的博学之士答道:“西方有神,称为佛,就和皇上您梦见的形象是相同”。汉明帝大喜,所以差遣大臣蔡音、秦景等人出使西域,将佛经、佛法现已佛像都带到了我国,并在公元68年修建了我国第一座梵宇白马寺。

  释教在我国生根发芽,渐渐的变多的人信佛,而且从而演化出不同的宗派。北魏时期净土宗的鼻祖慧远提出应该广泛的“口称念佛”以到达身心的皈依。到了唐朝时期又撒播了“持名念佛”的修行途径。这种修行途径便是在口头上不断的念佛的名号。

  咱们经常在寺庙听到和尚念的“南无阿弥陀佛”便是在持名念佛,可是这句念佛的标语是从印度的梵文中所翻译出来的,所以在文字的读音上有必定的落差。很多人乃至念了几十年都是念错的。

  首要“南无阿弥陀”中的“南无”二字不能读成“nán wú”正确的念法是“ná mó”这是汉唐时期翻译过来的古音,释教徒以为,在持名念佛的时分,心诚的一起必定要将读音读对才能让佛感应到而得到佛的庇佑。

  而“南无”二字正是皈依的意思,一起也是恭顺礼拜的意思。所以这两字子是恭顺之词,自然是要严厉的依照梵文的音译来恪守,懂得了这两个字的读音和意思,“南无阿弥陀佛”这句话的意思就很明晰了。

  “阿弥陀佛”便是西方神仙世界导师的名号,便是佛和法的自身。而阿弥陀佛翻译成我国话,“阿”则译成“无”,“弥陀”翻作“量”,“佛”则译作“觉”,连贯起来便是“无量觉”的意思了,在释教中“无量觉”便是一窍不通无所不觉。

  这句话的含义详细体现在《无量寿经》上所讲的四十八愿,这四十八愿便是无量觉的浓缩。假如还要详细展开了说便是《无量寿经》,还能够扩大到《大方广佛华严经》,最高详解便是释迦牟尼佛所说的全部法。可见“无量觉”这三个字的含义的深远。

  《观经四帖疏》记载:“言阿弥陀佛者,便是其行:以斯义故,必得往生。”“阿弥陀佛”这句话便是整个佛法的总纲要,当信徒念“南无阿弥陀”便是皈依了无量觉,皈依了佛。回来搜狐,检查更加多

微信/电话同号 135-8216-1651 返回顶部
导航 电话咨询